Mùi ngò gai đã chiếu hơn 10 trên tổng số 72 tập phim (mỗi tập 45 phút). Câu chuyện về cuộc đời của cô Vy giàu ý chí, chịu thương chịu khó đã đi đến đoạn mở, dự báo những cuộc bể dâu: bơ vơ từ quê lên tỉnh tìm được chỗ trú thân an toàn, xung quanh được nhiều người giúp đỡ, nhưng cũng bị không ít ánh mắt dòm ngó, nghi ngại về thân phận. Khi ước mơ cắp sách tới trường của Vy được nối lại, cũng là lúc cô bất ngờ hội ngộ "cố nhân" - một "hoàng tử" nhà giàu, đẹp trai - nhưng phải đối diện với cô em gái lúc nào cũng tị nạnh, ganh ghét chị... Thân phận của Vy, những dự báo về sự nghiệp và tình yêu của cô gái này đang là đề tài "nóng" của khán giả phim truyền hình TP HCM.
Một cảnh trong phim. Ảnh: Vifa. |
"Có thể khẳng định cách xây dựng kịch bản Mùi ngò gai rất giống với nhiều phim Hàn Quốc", chị Ngọc Loan, 403 chung cư K300 phường 12, quận Tân Bình, TP HCM, nhận xét. Theo chị, chuyện phim xoay quanh cuộc đời, sự phấn đấu từ tay trắng của một cô gái đến ngày thành đạt đã xuất hiện nhiều trong điện ảnh, truyền hình, ngay cả với phim Việt Nam. Tình cảm của "Lọ Lem" hiền lành, tốt bụng với một hoàng tử nhà giàu, đẹp trai, si tình cũng đã khá quen thuộc. Những yếu tố: bên cạnh nhân vật nữ chính hiền lành là một người đàn ông tấm lòng hào hiệp, một cô gái trạc tuổi tị hiềm, hay kết cấu câu chuyện khá bi được đan xen với yếu tố hài - thể hiện qua những nhân vật phụ nữ lớn tuổi chưa chồng... cũng gần giống công thức của phim Hàn.
Thế nhưng, Mùi ngò gai vẫn hấp dẫn khán giả, điều được cho là hiếm trong tình trạng phim truyền hình Việt Nam khá nhiều hiện nay. Lý do, "lâu rồi phim Việt Nam mới làm cho khán giả khóc cười bằng những cảm xúc khá thật", chị Thanh Thủy, 151/17 Lê Văn Sỹ, quận Phú Nhuận, TP HCM, bày tỏ. Theo chị, thành công nhất của Mùi ngò gai là diễn xuất của diễn viên, trong đó có khả năng diễn tả tâm lý sâu của các gương mặt gạo cội như: NSƯT Thành Lộc, NSƯT Việt Anh, NSƯT Kim Xuân, gương mặt trong sáng, hợp vai của Ngọc Trinh, nét duyên hài khá tự nhiên của Lê Khánh... "Có thể họ không đẹp xuất sắc, nhưng thể hiện vai diễn bằng cảm xúc rất thật. Lâu lắm rồi tôi mới khóc, cười theo nhân vật của phim Việt Nam", chị Thủy nói.
Sau khi thể hiện sự bức xúc quanh những chi tiết phi logic của nhiều bộ phim truyền hình hợp tác với Thái Lan trong thời gian gần đây, anh Ngô Phan Quốc Thái, 251 - Lê Đại Hành, quận Tân Bình, TP HCM, bày tỏ: "Điều tôi cảm thấy hài lòng là sự kỹ tính của nhà sản xuất phim Mùi ngò gai". Theo vị khán giả này, tuy là phim của đạo diễn, biên kịch Hàn Quốc nhưng sản phẩm ra đời không mắc phải những lỗi cơ bản về văn hóa Việt Nam, không gian câu chuyện, không cẩu thả về trang phục, ẩm thực... "Sự thể hiện của phim về món phở hay cách phục trang của nhân vật chính và cả tuyến phụ trên phim trong từng hoàn cảnh cụ thể đều rất chi tiết, cẩn thận", anh nói.
Nhiều khán giả bày tỏ sự thú vị khi món phở truyền thống được mang lên phim rất sinh động, từ chuyện lớn như miêu tả về việc kinh doanh gia truyền của gia đình Hoàng, đến những chi tiết nhỏ như một cô bé sành ăn vừa thưởng thức phở vừa đoán công thức, phụ liệu chế biến... Những tình tiết hài của phim cũng nhẹ nhàng, gần gũi như các cuộc đối thoại ngắn ngủi của bà bán nước sâm và cô chủ tiệm may, kiểu thường thấy ở những người bán hàng rong trên hè phố Sài Gòn. "Hài trên phim vừa chân thực, tinh tế, vừa đủ liều làm giảm bớt những chuyện bi khá nặng quanh số phận của nhân vật chính", chị Vân nói.
NSƯT Thành Lộc và Ngọc Trinh trong phim. Ảnh: Vifa. |
Qua những tập đầu của bộ phim, điều duy nhất làm chị Thanh Thủy, quận Phú Nhuận, TP HCM chưa hài lòng chính là cách diễn đạt tâm lý của những nhân vật thiếu nhi. "Ở phần đầu, tôi thấy phim có phần cường điệu cách cư xử của trẻ em sống ở nông thôn Việt Nam. Yêu thương hờn giận ở trẻ con là có nhưng cách liếc mắt, bĩu môi, cư xử với bạn bè của một số nhân vật có phần quá chanh chua, ngoa ngoắt, tính toán so với độ tuổi. Trẻ con Việt Nam thường không như thế", chị nói.
Những ngày này, đi đến những địa điểm đông người, đề tài thường nghe nhất những ý kiến xung quanh Mùi ngò gai. Sau trào lưu phim Hàn Quốc khá rình rang ở Việt Nam, khi sản phẩm hợp tác Việt - Hàn này được trình chiếu, bên cạnh những cụm từ như "diễn xuất hay", "hình ảnh đẹp"..., là sự bày tỏ niềm tự hào của nhiều khán giả TP HCM khi đón nhận một sản phẩm điện ảnh hấp dẫn, được thể hiện bằng ngôn ngữ Việt.
Nhiều đạo diễn trong nghề cũng đánh giá cái bắt tay giữa hãng phim Gia đình Việt (Vifa) và tập đoàn CJ Media, đã tạo ra một "đứa con lai đủ dinh dưỡng". Có nghĩa, Mùi ngò gai đậm chất Hàn ở khía cạnh công nghệ: câu chuyện hấp dẫn, đủ yếu tố bi - hài lôi cuốn khán giả, khung hình tươm tất, diễn viên đẹp... Và chất Việt cũng được thể hiện khá rõ ràng, đúng chức năng: nội dung chi tiết mô tả một cách tinh tế về đời sống, sinh hoạt của con người Việt Nam. "Điều đáng quý nhất mà bộ phim làm được là hấp dẫn khán giả một cách chân chính", một đạo diễn nhận xét.
Đỗ Duy