Thứ năm, 8/7/2010 | 17:19 GMT+7
Chia sẻ bài viết lên facebook Chia sẻ bài viết lên twitter Chia sẻ bài viết lên google+ | Print
Thứ năm, 8/7/2010 | 17:19 GMT+7

Nếu có thể hãy cho tình yêu sự kiên nhẫn

Lâu lâu không viết cái gì, hôm nay nghe 'Patience' tự nhiên muốn viết cái gì đó không phải cho mình mà cũng chẳng cho ai, chỉ là một bài viết cảm nhận như mọi khi về cuộc sống mà mình đang đi qua từng ngày. Hy vọng sẽ có ai tìm được gì đó trong nó. (Nghiêm Trọng Việt)

Tình yêu, hãy dành cho nó sự kiên nhẫn.

S

Nhóm nhạc rock lừng danh Guns N' Roses. Ảnh: muchmusic.

"Shed a tear 'cause I'm missin' you
I'm still alright to smile
Girl, I think about you every day now
Was a time when I wasn't sure
But you set my mind at ease
There is no doubt
You're in my heart now"

Cả đêm qua anh đã không ngủ được vì những cảm xúc kia lại quay về ám ảnh anh. Anh nhớ mình đã từng nói với em, anh rất thích đoạn huýt sáo và đoạn dạo guittar đầu của nó, có cái giác gì trống vắng, cứ chậm chậm thôi mà nghe thật cô đơn. Đêm, cái không gian tĩnh mịch đó lại làm anh nhớ về em. Khóc? Anh đang tự hỏi mình đang khóc vì cái gì đây? Nhớ em, áp lực cuộc sống hay vì cái gì đó. Anh cũng chả biết nữa, nhưng anh vẫn chắc một điều, anh vẫn có thể cười khi gặp em. Em à, anh đang nghĩ về em như bao ngày, em vẫn vậy vẫn luôn ngự trị trong trái tim anh. Nhưng giờ anh biết, anh mất cơ hội được nhìn thấy nụ cười của em, giọng nói ấm áp, sưởi ấm tâm hồm anh những ngày tháng qua rồi.

"Said, woman, take it slow
It'll work itself out fine
All we need is just a little patience
Said, sugar, make it slow
And we come together fine
All we need is just a little patience
(patience)
Mm, yeah"

Em nói rằng, cứ chầm chậm thôi, hay cho em thêm thời gian. Cái chúng ta cần là một chút gì đó kiên nhẫn, thời gian, mọi thứ sẽ trở nên tốt đẹp hơn. Nhiều lúc anh tự hỏi mình, không biết anh kiên nhẫn vậy đã đủ chưa, hay còn phải kiên nhẫn hơn nữa. Mà không biết em bắt anh phải kiên nhẫn đến bao giờ, hãy cho anh một câu trả lời. Một câu thôi, để xóa đi sự chờ đợi của anh trong suốt thời gian vừa qua, để anh có thể bước tiếp...

Nhưng thực tế cho thấy, em chẳng nói gì, mặc anh trong chờ đợi.

Đã có những lúc anh muốn nói với em, anh mệt mỏi lắm rồi, nhưng anh không đủ can đảm hay nói đúng hơn là anh không thể nói ra, với anh, em quá tuyệt vời. Ngày trước, khi em xuất hiện, anh như tìm ra một cái gì đó mới mẻ mà anh nghĩ nó đã thay đổi cuộc sống của anh. Và đúng thế thật, nó đã thay đổi như ngày hôm nay, thay đổi khiến anh không ngờ đến.

"I sit here on the stairs
'Cause I'd rather be alone
If I can't have you right now
I'll wait, dear
Sometimes I get so tense
But I can't speed up the time
But you know, love
There's one more thing to consider"

Anh đang ngồi bên những bậc cầu thang, anh muốn mình đơn độc, cô đơn. Điều đó còn làm anh thoải mái hơn khi nghĩ về em. Em bảo anh chờ, anh sẽ chờ, sẽ đếm từng ngày, đôi lúc anh muốn xé toạc cái khoảng thời gian đó, chờ với cái niềm tin nhỏ bé: "Mọi thứ sẽ trở nên tốt đẹp". Nhưng em có hiểu một điều rằng "tình yêu không phải là thứ để chiêm ngưỡng". Anh mệt mỏi và sự kiên nhẫn trong anh đang lụi tàn.

"Said, woman, take it slow
And things will be just fine
You and I'll just use a little patience
Said, sugar, take the time
'Cause the lights are shining bright
You and I've got what it takes
To make it, We won't fake it,
I'll never break it
'cause I can't take it"

Em nói hãy kiên nhẫn, kiên nhẫn đời chờ rồi mọi thứ sẽ tốt đẹp. Ánh bình minh sẽ lại tỏa sáng, và sẽ có một ngày chúng ta sẽ bên nhau. Anh đã tin, ít nhất đến thời điểm mà anh thấy em đã gặp và yêu một người khác, cái người mà em mới gặp chưa tới nửa tháng. Vậy thì liệu sự kiên nhẫn nó có ở đây không? Hay chỉ là sự lừa dối, một hình thức lót đường để tìm một người mới. Vậy thì sau này anh có cần kiên nhẩn chờ đợi nữa hay không? Sẽ tiếp tục kiên nhẫn nữa chứ. Liệu anh có thể dũng cảm đi tiếp con đường mà anh không còn có em bên cạnh nữa không. Anh đã từng hứa anh sẽ làm nên tình yêu, sẽ chẳng bao giờ đánh mất nó, vì tình cảm anh dành cho em luôn là sự chân thật từ trong lòng mình. Anh sẽ chăng đánh mất nó vì anh có bao giờ có nó đâu.

"I been walkin' the streets at night
Just tryin' to get it right
Hard to see with so many around
You know I don't like
Being stuck in the crowd
And the streets don't change
But baby the name
I ain't got time for the game
'cause I need you
Yeah, yeah, but I need you
Oo, I need you
Whoa, I need you
Oo, all this time"

Lang thang trên những con phố, có lẽ là cách tốt nhất với anh lúc này. Cho dù thật là khó khăn để tìm một lối đi cho riêng mình lúc này, mọi cái đều phảng phất hình ảnh em. Em biết đấy, anh ghét sự đông đúc, ghét cái tắc đường của Hà Nội, những con đường chẳng bao giờ thay đổi, chỉ có em là thay đổi. Nhưng anh cần em, ít nhất vào lúc này, khi niềm tin trong anh đang cạn kiệt mỗi phút trôi qua. Em đừng đem thời gian để làm trò chơi với anh được không, hãy cho anh niềm tin. Vì anh biết "Tình yêu, nếu có thể hãy dành cho nó sự kiên nhẫn".

* Clip: "Patience" - Guns N' Roses

Patience

Trình bày: Guns N' Roses

Shed a tear 'cause I'm missin' you
I'm still alright to smile
Girl, I think about you every day now
Was a time when I wasn't sure
But you set my mind at ease
There is no doubt
You're in my heart now

Said, woman, take it slow
It'll work itself out fine
All we need is just a little patience
Said, sugar, make it slow
And we come together fine
All we need is just a little patience
(patience)
Mm, yeah

I sit here on the stairs
'Cause I'd rather be alone
If I can't have you right now
I'll wait, dear
Sometimes I get so tense
But I can't speed up the time
But you know, love
There's one more thing to consider

Said, woman, take it slow
And things will be just fine
You and I'll just use a little patience
Said, sugar, take the time
'Cause the lights are shining bright
You and I've got what it takes
To make it, We won't fake it,
I'll never break it
'cause I can't take it

I been walkin' the streets at night
Just tryin' to get it right
Hard to see with so many around
You know I don't like
Being stuck in the crowd
And the streets don't change
But baby the name
I ain't got time for the game
'cause I need you
Yeah, yeah, but I need you
Oo, I need you
Whoa, I need you
Oo, all this time

Nghiêm Trọng Việt

Chia sẻ bài viết lên facebook Chia sẻ bài viết lên twitter Chia sẻ bài viết lên google+ Email cho bạn bè
 
 
 
 
Dưới đây là 4 độc giả ở Hà Nội may mắn trả lời đúng câu hỏi và được gắp thăm ngẫu nhiên, nhận mỗi người một cặp vé dự buổi công chiếu phim tối nay (31/7) tại rạp CGV Mipec.